字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第四章:我要的幸福 (第6/8页)
nisgold, Herhardesthue''''tohold. Herearlyleaf''''saflower; Butonlysoanhour. Thenleafsubsidestoleaf. SoEdensanktogrief, Sodawngoesdowntoday. Nothinggoldstay. 「听不懂唷。」 聪实於是翻译起来,就好像当年把红的英文歌词翻译给狂儿一样。翻译诗句b歌词更难,聪实花了好一会才译好: 大自然的新绿呈金hsE 这种sE彩不会停留 初生的树叶像花一样 奈何转瞬即逝 nEnG叶很快就变老 伊甸园只能追悼 黎明瞬间变成白昼 美好如h金的事物都无法久留 「歌词中Staygold的意思跟这首诗有关,诗说美好的事物都很快消逝,没办法留下。但staygold则是说要一直把美好的事物留住,这首歌应该就是请Ai人一直留住最美好的一面吧。」 「原来这样,好深奥呢,才两个字就这麽多意思。」 「嗯......不过我觉得,人被时间推着前进,没办法一直保持住最纯真美好的阶段,但不代表成熟了就没有任何美好的东西吧?nEnG叶有新绿的美,夏天的绿叶、秋天的红叶、甚至冬天的枯叶也有各自的美态。太过执着於事物
上一页
目录
下一页
相关推荐:麻家白熊回忆录【东方奇幻冒险励志温馨日常群像】 , 嫂子,我爱你 , 妹妹变成鬼了怎么办[暗黑复仇] , 路人甲她非要改剧情(完) , 校草被要挟扣批 , 驯猫勇者 , 只对你温柔 , 心落在有你的那座城 , 【闪11GO】凝视与希望(暂定) , 我自倾怀 , 平行世界的管理者突然当起了腐女!? , 星星落在你眼底